"You don't make Lemonade. You use the seeds to plant a whole orchard"

Nov 2, 2011

google translate mempersenda kan islam


hai uolls. selamat pagi. =)
tadi i blogwalking kat blog kawan sekolah i rinastories.
and below is her entries.



Tolong rate kan mende ni...

1) buka Google Translate
2) pilih untuk terjemahan 'English' to 'Malay'
3) masukan perkataan 'myQuran' lihat terjemahannya apa?
4) cuba pilih perkataan lain.. contoh.. mySelipar / myBaju / myCar atau sebagainya...
ia tak dapat diterjemahkan dari 'English' to 'Malay'
...
adakah ia suatu kebetulan atau kesilapan?

"kt translation tu ada tanda rate the translation..cukup 1000 org report offensive nnt dia buang"

TOLONG RATE OFFENSIVE PERKATAAN INI!

cara:
1) pergi ke tanda ✔ di hujung terjemahan, klik
2) menu akan terpapar. klik OFFENSIVE

semoga usaha yg tak seberapa ini membantu menyelamatkan Islam dari terus dihina. amiin...
tolong sebarkan. sekian,tq
credit to : rina stories
i dah cuba sendiri.
i taip myquran
and uolls tau apa yang diterjemahkan?
'shaitan'

sumpah i tak tipu
nauzubillah

bapak bengong gila google

i follow apa yang rina suggest dalam entry dia
klik offensive
after a few hour i try check balik
and now dah okey
dah tak ada terjemahan yang mengarut lagi

tapi esok i nak try lagi
mane tahu benda lain pulak yang di translate kannye lagi

kalau uolls care pasal hal ni
uolls pun check jugak ye

thank u=*)

6 comments:

MasturaDin said...

thanx for the info...sungguh kurang hajau google ni...

MasturaDin said...

saya share ey...

a i m z said...

ermm..sy dah klik offensive!

Unknown said...

mmg bengong la google ni..terkejut gak tengok..nampak sangat,

:: My BeAuTiFuL wOrLd :: said...

taik la google nih!!!

~aSHa~ said...

uish jahat tul google

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...